Montaigne – Denemeler Üzerine Bir Değerlendirme

Bu kitapta; kendimi bulduğum, kendimi sorguladığım, kendimi sarstığım ve kendi içime indiğim kısımlar var.

23 Ocak 2018
1822 Görüntüleme

Fransız yazar Montaigne’i duymayan ve bilmeyen biri yoktur diye düşünüyorum. Deneme türünün ilk örneğini veren  o meşhur “Denemeler” kitabının yazarı olan Michel de Montaigneden bahsediyorum,evet.

1580’de yayımlanan bu kitap günümüzde hâlâ popülerliğini koruyor. Kitabı aldığım gibi hiç vakit kaybetmeden okumaya başladım. Montaigne, düşüncelerini o kadar iyi bir şekilde anlatmış ki insan bazı cümlelerinde kendisinin iç sesini duyuyormuş gibi oluyor. Bazı fikirleri -bana göre- ne kadar yanlış bile olsa bu denemelerin insana kendi kendini sorgulatan bir yönü var.

Az önce belirttiğim gibi kendimi kitaptan koparamadım. Kitabı okurken şunu fark ettim bu kitapta; kendimi bulduğum, kendimi sorguladığım, kendimi sarstığım ve kendi içime indiğim kısımlar var.

Örnek olması açısından beni etkileyen bazı cümle ve paragraflardan birini sizinle paylaşmak istiyorum.

“İnsan önce içindeki sıkıntıyı dağıtmazsa yer değiştirmek daha fazla bunaltır onu: Nasıl ki yerine oturmuş yükler daha az engel olur geminin gidişine. Bir hastaya iyilikten çok kötülük edersiniz yerini değiştirmekle. Hastalığı azdırırsınız kımıldatmakla,nasıl ki kazıklar daha derine gidip sağlamlaşır sarsıp sallamakla. Onun için kalabalıktan kaçmak yetmez,bir yerden başka bir yere gitmekle iş bitmez: İçimizdeki kalabalık hallerimizden kurtulmamız,kendimizi kendimizden koparmamız gerek.”

Bu arada son ve önemli bir not; Montaigne en önemli eseri olan Denemeler’i Sabahattin Eyüboğlu çevirisinden okumanızı tavsiye ederim.

Denemeler (Arka Kapak)

Michel de Montaigne (1533-1592): “Kendini tanı” ve “Ne biliyorum?” gibi temel sorularla yola çıkarak bir insanda insanlığın bütün hallerini yoklayan “deneme” türünün isim babasıdır. 1571’de kitaplarıyla birlikte çiftliğine çekilmesiyle başlayan bu yaratıcı süreç, Montaigne’i önce okuduklarıyla ilgili notlar almaya itmiş, aynı notlar zamanla Denemeler’i (1580) oluşturmuştur. Sabahattin Eyüboğlu çevirileri de, 1940’daki ilk baskısından 1970’deki halini alana dek her defasında yeni parçalar eklenerek bir anlamda yapıtla benzeri bir yol izlemiştir. Sabahattin Eyüboğlu (1908-1973): Hasan Ali Yücel’in kurduğu Tercüme Bürosu’nda görev aldı. İÜ Edebiyat Fakültesi’nde Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünde öğretim üyesi olarak çalıştı. Köy Enstitülerinde dersler verdi. Yazdığı pek çok kitabın yanı sıra Shakespeare, Montaigne, Platon, Hayyam gibi pek çok önemli yazar ve düşünürün eserlerini çevirdi.

Kitap Özellikleri

Yazar Michel de Montaigne
Yayınevi : İş Bankası Kültür Yayınları
Basım Yeri : İstanbul / Türkiye
Basım Tarihi : Ocak 2018
Sayfa Sayısı : 272
Kategori : Edebiyat / Deneme

Katkıda Bulunanlar

Çevirmen Sabahattin Eyüboğlu
Düzelti / Redaksiyon Nebiye Çavuş

İlginizi çekebilir

Gayrimenkul 2.0: Gayrimenkulde Dijital Pazarlama
Etkinlik
23 Paylaş2,438 Görüntülenme
Etkinlik
23 Paylaş2,438 Görüntülenme

Gayrimenkul 2.0: Gayrimenkulde Dijital Pazarlama

Şilep Dergi - 4 Ekim 2018

Branding Türkiye I Etkinlik, Haliç Üniversitesi’nde (İstanbul) gayrimenkul sektörüne özel “Gayrimenkul 2.0: Gayrimenkulde Dijital Pazarlama” konulu bir etkinlik gerçekleştirecek. Dijital…

Branding Türkiye’den Dijital Markalaşmanın Önemi Etkinliği
Etkinlik
37 Paylaş1,758 Görüntülenme
Etkinlik
37 Paylaş1,758 Görüntülenme

Branding Türkiye’den Dijital Markalaşmanın Önemi Etkinliği

Şilep Dergi - 4 Ekim 2018

Branding Türkiye I Etkinlik, Ankara’da Genç Girişim Yönetişim Derneği üyelerine özel “Dijital Markalaşmanın Önemi” konulu bir etkinlik gerçekleştirecek. Dijital dünyanın…

Sosyal Medya İletişimi Ve Yönetimi Eğitimi
Etkinlik
67 Paylaş1,999 Görüntülenme
Etkinlik
67 Paylaş1,999 Görüntülenme

Sosyal Medya İletişimi Ve Yönetimi Eğitimi

Şilep Dergi - 6 Ağustos 2018

Dijital pazarlama ve sosyal medya uzmanı, marka danışmanı ve yazar Mürsel Ferhat Sağlam tarafından gerçekleştirilecek olan “A’dan Z’ye Sosyal Medya…