Montaigne – Denemeler Üzerine Bir Değerlendirme

Bu kitapta; kendimi bulduğum, kendimi sorguladığım, kendimi sarstığım ve kendi içime indiğim kısımlar var.

23 Ocak 2018
1351 Görüntüleme

Fransız yazar Montaigne’i duymayan ve bilmeyen biri yoktur diye düşünüyorum. Deneme türünün ilk örneğini veren  o meşhur “Denemeler” kitabının yazarı olan Michel de Montaigneden bahsediyorum,evet.

1580’de yayımlanan bu kitap günümüzde hâlâ popülerliğini koruyor. Kitabı aldığım gibi hiç vakit kaybetmeden okumaya başladım. Montaigne, düşüncelerini o kadar iyi bir şekilde anlatmış ki insan bazı cümlelerinde kendisinin iç sesini duyuyormuş gibi oluyor. Bazı fikirleri -bana göre- ne kadar yanlış bile olsa bu denemelerin insana kendi kendini sorgulatan bir yönü var.

Az önce belirttiğim gibi kendimi kitaptan koparamadım. Kitabı okurken şunu fark ettim bu kitapta; kendimi bulduğum, kendimi sorguladığım, kendimi sarstığım ve kendi içime indiğim kısımlar var.

Örnek olması açısından beni etkileyen bazı cümle ve paragraflardan birini sizinle paylaşmak istiyorum.

“İnsan önce içindeki sıkıntıyı dağıtmazsa yer değiştirmek daha fazla bunaltır onu: Nasıl ki yerine oturmuş yükler daha az engel olur geminin gidişine. Bir hastaya iyilikten çok kötülük edersiniz yerini değiştirmekle. Hastalığı azdırırsınız kımıldatmakla,nasıl ki kazıklar daha derine gidip sağlamlaşır sarsıp sallamakla. Onun için kalabalıktan kaçmak yetmez,bir yerden başka bir yere gitmekle iş bitmez: İçimizdeki kalabalık hallerimizden kurtulmamız,kendimizi kendimizden koparmamız gerek.”

Bu arada son ve önemli bir not; Montaigne en önemli eseri olan Denemeler’i Sabahattin Eyüboğlu çevirisinden okumanızı tavsiye ederim.

Denemeler (Arka Kapak)

Michel de Montaigne (1533-1592): “Kendini tanı” ve “Ne biliyorum?” gibi temel sorularla yola çıkarak bir insanda insanlığın bütün hallerini yoklayan “deneme” türünün isim babasıdır. 1571’de kitaplarıyla birlikte çiftliğine çekilmesiyle başlayan bu yaratıcı süreç, Montaigne’i önce okuduklarıyla ilgili notlar almaya itmiş, aynı notlar zamanla Denemeler’i (1580) oluşturmuştur. Sabahattin Eyüboğlu çevirileri de, 1940’daki ilk baskısından 1970’deki halini alana dek her defasında yeni parçalar eklenerek bir anlamda yapıtla benzeri bir yol izlemiştir. Sabahattin Eyüboğlu (1908-1973): Hasan Ali Yücel’in kurduğu Tercüme Bürosu’nda görev aldı. İÜ Edebiyat Fakültesi’nde Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünde öğretim üyesi olarak çalıştı. Köy Enstitülerinde dersler verdi. Yazdığı pek çok kitabın yanı sıra Shakespeare, Montaigne, Platon, Hayyam gibi pek çok önemli yazar ve düşünürün eserlerini çevirdi.

Kitap Özellikleri

Yazar Michel de Montaigne
Yayınevi : İş Bankası Kültür Yayınları
Basım Yeri : İstanbul / Türkiye
Basım Tarihi : Ocak 2018
Sayfa Sayısı : 272
Kategori : Edebiyat / Deneme

Katkıda Bulunanlar

Çevirmen Sabahattin Eyüboğlu
Düzelti / Redaksiyon Nebiye Çavuş

İlginizi çekebilir

Kurumsal İletişimcilere Özel Kurumsal İletişim 2 Eğitimi
Etkinlik
26 Paylaş1,331 Görüntülenme
Etkinlik
26 Paylaş1,331 Görüntülenme

Kurumsal İletişimcilere Özel Kurumsal İletişim 2 Eğitimi

Şilep Dergi - 14 Mayıs 2018

Branding Türkiye’nin alt markası olan Branding Türkiye Etkinlik tarafından Mayıs’ta Via Port’un mekân sponsorluğunda kurumsal iletişim uzmanlarına özel olan ücretsiz…

Branding Türkiye’den Nişantaşı Üniversitesi’nde Dijital Markalaşma Zirvesi
Etkinlik
59 Paylaş3,635 Görüntülenme
Etkinlik
59 Paylaş3,635 Görüntülenme

Branding Türkiye’den Nişantaşı Üniversitesi’nde Dijital Markalaşma Zirvesi

Şilep Dergi - 7 Mayıs 2018

Branding Türkiye’nin etkinlik odaklı alt markası “Branding Türkiye | Etkinlik” ile “Nişantaşı Üniversitesi” işbirliğiyle organize edilen “Dijital Markalaşma Zirvesi” 11…

Kurumsal İletişim 2.0 Eğitimi Etkinlik Notları
Etkinlik
68 Paylaş2,855 Görüntülenme
Etkinlik
68 Paylaş2,855 Görüntülenme

Kurumsal İletişim 2.0 Eğitimi Etkinlik Notları

Şilep Dergi - 5 Mayıs 2018

21 Nisan 2018'de Branding Türkiye'nin alt markası olan "Branding Türkiye I Etkinlik" tarafından Ada Enstitü'nün mekan sponsorluğunda "Kurumsal İletişim 2.0…